Bài luận và phỏng vấn

Phỏng vấn họa sĩ SWAV và đạo diễn Sayuki Shun của dự án Tsui no Stella

Trong những năm 2021 và 2022, Key phát hành một chuỗi trò chơi thuộc dòng kinetic novel, và tác phẩm thứ ba chính là Tsui no Stella (Stella of the End). Với kịch bản do Tanaka Romeo chấp bút, tác phẩm này kể câu chuyện về Jude Grey—người chu du qua một thế giới đang hấp hối, và Philia—một cô gái người máy Ae. Trong bài phỏng vấn này, đăng trên tạp chí mạng visualstyle vào cuối năm 2021, chúng ta sẽ trò chuyện cùng SWAV—người đã khắc họa nên một thế giới loạn lạc, và Sayuki Shun—đạo diễn của trò chơi, để tìm hiểu chi tiết về quá trình sản xuất. Người phỏng vấn: Tanaka Katsuyoshi SWAV là một họa sĩ có tiếng từng phụ trách thiết kế trang phục cho Tales of Arise và key visual cho Arknights. Còn Sayuki Shun là một nhà hoạch định trò chơi thuộc Visual Arts.

Khái lược về cốt truyện:

Thế giới đang đứng trước bờ vực diệt vong do sự tàn phá của những cỗ máy kỳ dị, và người vận chuyển Jude Grey được một ông già bí ẩn giao nhiệm vụ khai quật một cô gái người máy sẽ là chìa khóa giải cứu nhân loại. Cuối cùng Jude cũng tìm thấy cô gái mà anh đang tìm kiếm, Philia, trong một đống đổ nát và kích hoạt cô ấy. Trước sự ngạc nhiên của Jude, Philia nhận định anh là đấng sinh thành của cô... Philia xem Jude như bậc cha mẹ dấu yêu, trong khi Jude chỉ thấy cảm xúc đó của cô thật phiền toái. Và đó là khởi điểm chuyến hành trình thật dài của người đàn ông loài người Jude và cô gái người máy Philia.

Giới thiệu nhân vật:

Jude Grey Một người theo chủ nghĩa hiện thực kiếm sống bằng nghề vận chuyển. Kỹ năng kỹ thuật và kiến ​​thức sâu rộng về cơ khí cho phép anh ta thực hiện nhiệm vụ một cách đáng tin cậy. Là một người đam mê súng và máy móc, và thường tiêu tốn nhiều thời gian cho việc chăm sóc thiết bị của mình.
Philia Một người máy dạng nữ thức giấc từ một bể ngủ đông. Cô không biết nhiều về thế giới, vì vậy bản chất hồn nhiên trong sáng và tính hiếu kỳ đôi khi khiến cô lao đầu vào rắc rối. Cô có thể phần nào xác định được tính cách của AI xung quanh mình.
Willem Grosvenor Một ông già mưu tính giải cứu nhân loại khỏi những cỗ máy kỳ dị. Ông ta thực hiện giao kèo với Jude thông qua một thiết bị bay không người lái. Chỉ có thể giao tiếp với Jude thông qua một màn hình, và nơi ở của ông ta hoàn toàn bị giữ kín.
Delilah Một cô gái người máy, giống như Philia, bị bọn cướp bắt giữ. Cô bị thương, hỏng vùng đầu và cụt một chân. Cô bị chia cắt khỏi cha mình khi bị bắt và khao khát được gặp lại ông.

— Trước hết, tôi muốn độc giả hiểu thêm về hai anh, vậy hai anh có thể giới thiệu đôi nét về bản thân được không?

Sayuki: Được chứ. Tôi là Sayuki Shun, một nhà hoạch định trò chơi. Tôi là đạo diễn của Tsui no Stella, đồng thời là người phụ trách vạch ra phác thảo sơ bộ về cốt truyện. SWAV: Hân hạnh, tôi là SWAV. Tôi thường được giao thiết kế nhân vật, key visual và lên ý tưởng tạo hình. Đối với Tsui no Stella, tôi phụ trách toàn bộ mảng thiết kế nhân vật, CG, key visual các thứ.

— SWAV này, anh có kinh nghiệm gì với việc minh họa game không?

SWAV: Gần đây tôi có thiết kế trang phục cho nội dung tải xuống (DLC) của Tales of Arise, nhưng [với Tsui no Stella] có lẽ là lần đầu tiên tôi làm họa sĩ chính.

— Anh đã quyết định bổ nhiệm SWAV vào dự án này như thế nào?

Sayuki: Chúng tôi sớm biết rằng Tsui no Stella sẽ là một tác phẩm mang đậm hương vị khoa học viễn tưởng, vì vậy chúng tôi muốn tìm một họa sĩ minh họa có kiến thức nền tảng vững chắc về thể loại đó. Chính lúc ấy tôi bắt gặp tranh vẽ của SWAV, bèn ngay lập tức liên hệ với anh ấy. SWAV: Anh đã thấy tôi vẽ bức gì thế? Sayuki: Đó là tác phẩm của công ty khác, nên tôi sẽ không sa đà vào chi tiết, nhưng nhan đề của nó là (thì thầm). SWAV: Ra thế (cười). Sayuki: Khi tôi ngắm tranh minh họa của SWAV, tôi cảm thấy nó giống như một bộ phim khoa học viễn tưởng, vì vậy tôi đã đề nghị anh ta tham gia vào dự án này.

— SWAV, tôi có thể hình dung đây là một lời mời làm việc đột ngột dành cho anh, vậy phản ứng ngay lúc đó của anh như thế nào?

SWAV: Tôi đã ngạc nhiên theo nhiều nghĩa. Lúc ấy tôi vừa xem xong anime planetarian và khóc muốn cạn nước mắt. Do đó, khi tôi nhìn thấy những chữ cái "Key" trong e-mail, tôi đã nghĩ, "Cái gì? Hả? Chờ một chút!" Tôi thực sự rất đỗi ngạc nhiên. ...... (cười). Sau đó, tôi đọc đề xuất dự án, và có người máy trong đó tương tự như planetarian. Đúng là duyên phận mà.

— Ngạc nhiên cũng đúng thôi, nhỉ? Được tham gia vào tác phẩm của một thương hiệu khiến anh xúc động và giờ đây anh có thể mang điều tương tự đến cho người khác.

SWAV: Chính xác! Tôi bị kéo về thực tại khi tưởng tượng ra những cảnh rơi nước mắt đó (cười). Tất nhiên, như anh nói, tôi cũng rất chộn rộn khi mình sẽ là người tạo ra một tác phẩm cho thương hiệu khiến tôi phải bật khóc, nhưng dù sao, ấn tượng đầu tiên của tôi là cảm giác bất ngờ.

— Kịch bản của Tsui no Stella do Tanaka Romeo sáng tác, vì vậy chúng ta có thể hình dung trước một câu chuyện không hề bình dị. Cốt truyện như thế nào vậy?

Sayuki: Câu chuyện lấy bối cảnh một thế giới nơi những máy móc khổng lồ được gọi là "singularity machines" (cỗ máy kỳ dị) lang thang khắp nơi, và nhân loại phải làm mọi cách để xóa sổ chúng. Nhân vật chính, Jude, là một người vận chuyển, và anh ta được một ông già bí ẩn yêu cầu hộ tống một cô gái người máy Ae, vốn là chìa khóa giải cứu nhân loại. Người máy này là nữ chính, Philia, và câu chuyện về cơ bản là một bộ phim đường trường (road movie), trong đó Jude đưa Philia đến tay ông già.

— Anh nói phim đường trường, ý anh là là câu chuyện sẽ tập trung vào hành trình mà hai người đó đi qua? Nói cách khác, khán giả có thể bắt đầu theo dõi họ ở một thị trấn nào đó rồi phong cảnh cứ thế thay đổi nối tiếp nhau dọc lộ trình?

Sayuki: Đúng thế. Trong phạm trù kinetic novel, sẽ có rất nhiều cảnh nền khác nhau. (cười)

— Tôi nghĩ những cỗ máy kỳ dị mà anh đề cập sẽ là kẻ thù của nhân loại, nhưng có từ này có vẻ lạ, "Ae". Nó ngụ ý AI hay là một cái gì đó khác?

Sayuki: "Ae" là viết tắt của "Artificial ego", một thuật ngữ mà Tanaka Romeo nghĩ ra. AI là "Artificial Intelligence" (trí tuệ nhân tạo), như anh đã biết, và có lẽ tốt hơn nên coi Ae như một cái gì đó hoàn toàn khác. AI là thứ điều khiển những cỗ máy kỳ dị. Giải thích cái này hơi phức tạp, nhưng Tanaka Romeo đã thể hiện nó rất tốt trong câu chuyện, vì vậy tôi hy vọng người chơi sẽ hiểu rõ khi họ bắt tay vào trải nghiệm trò chơi. (cười)

— Tôi hiểu rồi. Thôi thì trước mắt, chúng ta tạm xem đó là những người máy rất giống con người vậy.

Sayuki: Cũng được. Nếu anh chơi trò chơi, tôi nghĩ anh sẽ thấy rằng họ thực sự khác với Hoshino Yumemi trong planetarian.

— Có rất nhiều điều tôi muốn hỏi anh nhưng vì Sayuki có vẻ khá kín tiếng, nên SWAV này, chắc anh đã đọc kịch bản rồi mới bước vào minh họa. Vì vậy, tôi muốn anh hé lộ những thông tin sẽ khiến Sayuki đổ mồ hôi lạnh.

Sayuki: Hahaha, hãy cắt bỏ nếu tôi nhỡ miệng nói ra điều không nên nói. Đây là ý kiến cá nhân của tôi, nhưng có một số phân cảnh rất nghiệt ngã, và mặc dù tôi hiểu rằng những cảm xúc tiêu cực đó là cần thiết, nó vẫn đau đớn và khiến ta nhận ra thế giới bị thống trị bởi những cỗ máy kỳ dị là một nơi thực sự lạnh lẽo. Ồ, nhưng nếu tôi nói vậy mọi người sẽ nghĩ rằng toàn bộ bầu không khí chỉ có tối tăm. Cô gái người máy, Philia, ấm áp và nhân tính hơn cả con người. Khi Philia và nhân vật nam chính Jude du hành qua thế giới bị hủy diệt, tôi cảm nhận được một mối liên kết sâu sắc. Tôi cho rằng từ đó ["liên kết"] mang ý nghĩa quan trọng, và nó không chỉ đề cập đến sự tương tác giữa con người mà còn đề cập đến sự gắn kết vượt trên giống loài... Đó là ấn tượng ngắn của tôi, nhưng tôi nghĩ Tsui no Stella không đơn thuần như vậy. Câu chuyện này hoành tráng đến mức khó mà tóm tắt trong vài lời.

— Vì Jude là một người vận chuyển, Philia đối với anh ta chỉ là "hàng hóa" trong thời gian đầu, phải không? Tôi hình dung đó là kiểu quan hệ khởi nguồn của hai người họ, nhưng khi họ du hành cùng nhau, mối quan hệ đó sẽ thay đổi. Tôi đoán đúng chứ?

SWAV: Biết ngay anh sẽ nghĩ như vậy mà. Tuy nhiên, nó lắt léo hơn thế, và khi anh đọc tiếp, có rất nhiều lần mọi thứ không diễn ra suôn sẻ (cười). Sayuki: Haha, nói rất đúng.

— Nói cách khác, khán giả có thể trông đợi vào một câu chuyện không phải lúc nào cũng đi theo đường thẳng. Bây giờ bàn về nam chính Jude và nữ chính Philia, theo hồ sơ nhân vật, Philia trông giống như một cô bé 12 tuổi. Mặt khác, Jude đã 34 tuổi. Quả là khác biệt lớn về tuổi tác.

Sayuki: Tôi đã đề cập trước đó rằng Tsui no Stella giống như một bộ phim đường trường, nhưng một phần trong đó cũng mang yếu tố xây dựng gia đình, vì vậy sau khi bàn thảo về việc tạo nên hai người đó giống như cha và con gái, chúng tôi quyết định để họ ở 34 và 12 tuổi. Đương nhiên, mối quan hệ giữa cha và con gái cũng được đề cập trong câu chuyện, nhưng nếu miêu tả nhiều hơn, tôi có thể lỡ miệng nói ra điều gì đó không nên. Tôi chỉ giới thiệu ngắn gọn và mách với mọi người rằng nếu thấy thú vị, các bạn hãy chơi trò chơi và tự mình khám phá. (cười) Và một điều nữa mà tôi đã đề cập trước đó rằng Ae là những sinh vật đặc biệt có thể can thiệp vào AI và họ có thể phân biệt một cách mơ hồ tính cách của các AI khác nhau mà con người không thể. Hơn nữa, vì Ae là một "Artificial ego", họ có ý niệm riêng về bản thân và sẽ phát triển theo thời gian. Đây là một trong những trọng điểm của câu chuyện.

— "Phát triển", ý anh là không chỉ về mặt tri giác mà còn về mặt tâm lý?

Sayuki: Chính thế. Tất nhiên, cứ giả sử rằng họ có thể có nhiều kinh nghiệm sống. Và rõ ràng là còn có những người máy Ae khác trên thế giới này ngoài Philia nhưng... Chà, Philia đã gặp Jude, phải không nào? Nhưng cũng có những [Ae] khác không gặp được ai... Mà thôi, nên dừng nói về đề tài này được rồi. (cười) SWAV: Hahaha.

— Hình ảnh nhân vật cũng đã được tiết lộ. SWAV, nhân vật đầu tiên anh nghĩ đến sau khi đọc kịch bản là ai?

SWAV: Đó là nữ chính, Philia. Tôi thường lo lắng cho cô ấy. Cảm giác tựa hồ nếu anh không giữ chặt, cô ấy sẽ bị gió thổi bay mất. Tôi muốn nghĩ ra một hình ảnh về cô ấy ngay lập tức. Tôi nhớ mình đã vẽ một bản phác thảo thô với những hình tượng như "lông mao", "tự do", "chim" và "hoa" và gửi ngay cho Sayuki.

— Còn nam chính Jude thì sao?

SWAV: Đối lập với Philia, anh ta rất khó tính... Tôi thích trang phục quân đội, nhưng xét về khoảng thời gian và bối cảnh của Tsui no Stella, quần áo sẽ khác so với thời nay. Thêm vào đó, đấy là một thế giới khắc nghiệt, nơi con người tìm mọi cách để sinh tồn, vì vậy tôi không nghĩ mọi người sẽ nghĩ ngợi nhiều về thời trang và chỉ ăn mặc theo chức năng. Tuy nhiên, nếu tôi đi theo thiết lập này và chỉ tập trung vào chức năng, thì trang phục trông sẽ không hấp dẫn và tôi sẽ không thể sử dụng màu sắc một cách tự do, dẫn đến xung khắc trực quan. Tìm ra sự kết hợp giữa thiết lập và thời trang... Tìm ra cách kết hợp số lượng ít ỏi trang phục với chủ nghĩa thực dụng của Jude là rất khó.

— Trong lúc chúng ta trò chuyện, tôi đã liếc qua hình ảnh trực quan của Jude, và phải công nhận anh ta giống một người đang đấu tranh sinh tồn. Anh có tham khảo tài liệu nào để tạo ra thiết kế ấy không?

SWAV: Rất nhiều trong số đó là thiết bị leo núi. Tôi đã tìm kiếm các loại dụng cụ sinh tồn mà mọi người sử dụng để leo lên đỉnh Everest.

— Vẫn có thể nhìn ra được tính thời trang trong đó. Các đường màu xanh trên áo khoác dường như phản ánh điều này.

SWAV: Cảm ơn anh. Cái đó cũng có nguyên do cả. Tôi tự nghĩ ra, ý tưởng là màu sắc hoặc họa tiết của các đường kẻ làm giảm ảnh hưởng của những cỗ máy kỳ dị. Không phải là biện pháp ngụy trang quang học, nhưng quần áo khiến chúng khó tìm thấy đối tượng hơn.

— Trong những hình ảnh được công bố, còn có một ông già bí ẩn ngồi trên xe lăn tên là "Willem Grosvenor" và một cô gái da ngăm hơn tên là "Delilah", vậy hai anh hãy giới thiệu Willem với độc giả đi.

SWAV: Tài liệu đầu tiên tôi nhận được có đề cập đến việc ông ta ngồi xe lăn, nhưng tôi không muốn ông ta chỉ ngồi trên một chiếc xe lăn đơn điệu, vì vậy tôi đã vẽ ông ta trên một chiếc xe lăn rất kiên cố. (cười) Ý tưởng là chiếc ghế được trang bị đầy đủ hệ thống hỗ trợ sự sống. Đây thực sự là lần đầu tiên tôi thiết kế một nhân vật lớn tuổi, vì vậy ban đầu tôi đã lo lắng về việc mình nên tiếp cận thiết kế như thế nào. Tuy nhiên, vấn đề đó đã được giải quyết nhanh chóng, thế nên việc vẽ ông ta trở nên thú vị. Sayuki: Tôi không hề biết đấy. SWAV: Vâng. Tôi nhận ra rằng người già cũng giống như các cô gái. Nói cách khác, Willem tương tự như Philia. Sayuki: Ý anh là sao? SWAV: Ví dụ, khi vẽ các cô gái, đặc điểm nhân vật của họ là sự kết hợp những yếu tố như kích thước của đôi mắt và đường nét của khuôn mặt. Người cao tuổi thì [những yếu tố này] ngược lại, vì vậy cách tiếp cận để vẽ họ cũng tương tự. Tôi đã rất cẩn thận vẽ bàn tay để độc giả có thể nhìn thấy cơ ẩn bên dưới da, và điều đó thật thú vị.

— Thế là, bằng cách đảo ngược lại những gì khiến một cô gái trở nên dễ thương, ta sẽ có được một ông già khắc khổ. Đúng là đi một ngày đàng học một sàng khôn. Tuy nhiên, tôi biết họa sĩ Karamasu phụ trách thiết kế máy móc, thế mà anh lại là người vẽ chiếc xe lăn?

SWAV: Đó là một phần của nhân vật, vì vậy thuộc về trách nhiệm của tôi. Và tôi không chỉ vẽ chiếc xe lăn mà còn tất cả những bộ phận liên quan mật thiết đến nhân vật. Chẳng hạn, tôi cũng thiết kế súng trường của Jude nữa.

— Và giờ chúng ta chỉ còn lại Delilah. Có vẻ như rất nhiều chuyện đã xảy ra với cô ấy, vậy xin mời anh Sayuki giới thiệu cô gái này với mọi người.

Sayuki: Được rồi. Giới thiệu chung thì, cô ấy là một người máy Ae giống như Philia, và Delilah cũng đã từng gặp một người vận chuyển mà cô ấy tôn kính như cha của mình... Và vì họ có nhiều điểm chung, Delilah trở thành một nhân tố quan trọng trong sự phát triển của Philia... Tôi sợ nếu tiết lộ nhiều hơn thế sẽ làm giảm đi sự hào hứng của khán giả, nên đến đây thôi. (cười)

— Trò chơi lần đầu tiên được công bố với nhan đề "Project: PORTER". Làm thế nào mà nó trở thành Tsui no Stella?

Sayuki: Vì nam chính là một người vận chuyển nên chúng tôi đã gọi nó là "Project: PORTER" để mọi người dễ hiểu hơn, nhưng tôi không định dùng "PORTER" làm nhan đề. Ban đầu tôi định gọi nó là Owari no Stella, nhưng tôi nhận ra rằng một công ty khác có tác phẩm cũng lấy tên rất giống, thế là tôi tiến thoái lưỡng nan. Sau đó, SWAV đề xuất "Tsui no Stella thì sao?" Nhóm phát triển cũng rất tán thành ý tưởng đó, và đó là cách mà nhan đề cuối cùng ra đời.

— Độc giả có thể cũng quan tâm đến sự khởi nguồn của trò chơi này và cách nó thành hình. Dự án này bắt đầu như thế nào?

Sayuki: Đầu tiên, Key thông báo kế hoạch sáng tác nhiều kinetic novel hơn nữa, dẫn đến việc tạo ra LOOPERS, sau đó là LUNARiATsui no Stella. Về cơ bản, ba tác phẩm này khởi đầu từ việc đạo diễn viết ra một bản nháp thô và xây dựng tiếp từ đó. Và như tôi đã nói, Tsui no Stella khởi thủy là "Project: PORTER" với ý tưởng vận chuyển một người máy. Tôi đã hình dung một câu chuyện kết hợp giữa "chàng gặp nàng" với hành trình trở về như The Wizard of Oz hay Back to the Future. Khi bắt đầu thực hiện dự án, tôi thấy rằng nó sẽ là một tác phẩm mang đậm hương vị khoa học viễn tưởng, như tôi đã tưởng tượng ban đầu, vì vậy tôi đã nghĩ xem ai có thể mở rộng dự án đó và tạo ra một thế giới thực tế hơn. Vậy là tên của Tanaka Romeo xuất hiện. Từ đó, tôi tìm đến Romeo và tiếp theo chúng tôi đã viết ra một cốt truyện và kịch bản chi tiết hơn. Các chủ đề của tác phẩm cũng được quyết định khi cốt truyện của Romeo chính thức hoàn thiện.

— Tôi mường tượng rằng với sự tăng cường thêm Tanaka Romeo, câu chuyện được hoàn thiện đáng kể. Có khoảnh khắc cụ thể nào mà anh muốn chia sẻ không?

Sayuki: Sự tận tâm của Romeo đối với phạm trù của khoa học viễn tưởng và cách anh ấy đưa ra lý luận cho các tình tiết liên quan thật đáng kinh ngạc. Những tình huống phi lý mà tôi nghĩ ra đã trở thành từng dòng trần thuật hấp dẫn trong tay anh ấy. Điều đó thực sự khiến tôi kinh ngạc vì câu chuyện trở nên thuyết phục hơn nhiều.

— Và sau đó SWAV tham gia, phải không? SWAV, một lần nữa tôi muốn biết về những công việc mà anh đã tập trung vào.

SWAV: Tsui no Stella về tổng thể được phủ màu xanh ngọc bích hòng mang lại cảm quan màu sắc của một tương lai gần, và tôi cũng muốn tạo cho trò chơi một góc nhìn mang tính điện ảnh. Dòng kinetic novel được thiết kế để trông giống như đang xem phim, và tôi cũng thích những họa phẩm và tác phẩm có cảm giác như một bộ phim, vậy nên tôi đã nghĩ đến bầu không khí kiểu như vậy ngay từ đầu. Do đó, tôi nghĩ rằng thiết kế tổng thể đạt chất lượng sẽ mang đến cho bạn cảm giác hài lòng như khi xem phim. Vì vậy, tôi sẽ rất vui nếu mọi người có cảm giác như vừa xem xong phim khi hoàn tất trò chơi.

— Rõ là bầu không khí ấy thật khác biệt so với một tác phẩm Key.

Sayuki: Kinetic Novel [vốn là một thương hiệu con của Key] là một chuỗi những tác phẩm Key, nhưng chúng cũng cho phép chúng tôi thử nghiệm ở một mức độ nhất định, vì vậy tôi đã có thể vượt qua lằn ranh một chút. Tuy nhiên, tôi gia nhập công ty vì tôi thích những tác phẩm trước đây của Key, vì vậy tôi hoàn toàn hiểu khi có người nói "một tác phẩm của Key nên như thế này này". Tôi cũng mang sự kỳ vọng mãnh liệt như thế về một tác phẩm Key, vì vậy tôi đã suy tính xem mình nên đi bao xa khỏi các tiêu chuẩn trong Tsui no Stella. Tuy nhiên, đây là một câu chuyện nặng tính khoa học viễn tưởng và đồng thời yếu tố cảm xúc là một phần cơ bản của cốt truyện, vì vậy tôi nghĩ rằng chúng tôi có thể thử thách bản thân với một bầu không khí khác so với trước đây.

— Tôi hình dung hai anh trao đổi qua lại với nhau rất nhiều lần. Có khoảnh khắc nào để lại ấn tượng cho hai anh không?

SWAV: Chuyện về CG và nhân vật thì nhiều lắm, nhưng để chia sẻ ở đây thì chẳng có bao nhiêu... Còn anh thì sao, Sayuki? (cười) Sayuki: Hahaha. Có một vấn đề như thế này. Tôi thực sự thích phong cách và bố cục trong các minh họa của SWAV, nhưng có những lúc tôi phải ưu tiên phương pháp sản xuất từ lịch sử phát triển bishoujo game của Key... Cụ thể hơn, đã có lúc tôi phải yêu cầu vẽ lại để có thêm không gian trên màn hình cho các nhân vật. Với tư cách là đại diện thương hiệu, tôi phải yêu cầu vẽ lại, song tôi có thể hiểu rõ những điều SWAV đang cố gắng thể hiện ngay từ hình ảnh đầu tiên anh ấy đưa cho tôi. Là người trung gian giữa thương hiệu và SWAV, tôi buộc phải đưa ra một số quyết định khó khăn. Không phải lần nào cũng có sai sót, và thực tế là cả hai đều đúng cũng làm tăng gấp đôi nỗi khổ sở.

— Vậy ra đó là tình huống khó xử giữa phong cách thể hiện bishoujo game và phong cách thể hiện phim. Phản ứng của anh như thế nào hả SWAV?

SWAV: Tôi yêu các tác phẩm của Key và tôi nghĩ mục đích của văn phòng phát triển là hoàn toàn chính xác. Tuy nhiên, có lẽ chỉ là tính cách của tôi thôi, nhưng khi nhận được yêu cầu cho công việc có tính truyền thống như vậy, tôi luôn cảm thấy muốn thử thách bản thân bằng cách pha trộn chỗ này chỗ kia (cười). Đó là lý do tại sao tôi đệ trình các họa phẩm và bố cục mang tính điện ảnh, nhưng tất nhiên tôi được yêu cầu vẽ lại vì "điều quan trọng là phải chứng tỏ rằng Philia là nữ chính." Sau đó, tôi kiên trì và dốc sức cho những lần vẽ lại, quyết tâm nghĩ ra sự kết hợp giữa phong cách điện ảnh và trò chơi. (cười) Nhưng nhờ thế mà nó trở nên thú vị hơn, đúng không nào?

— Thú vị ư?

SWAV: Đây là một bishoujo game, nhưng bầu không khí của thế giới và thiết kế máy móc rất điện ảnh và gây tâm lý dè chừng. Có những cô gái dễ thương, nhưng bối cảnh lại loạn lạc. Sự đối nghịch này làm cho việc dàn dựng trở nên cơ động hơn, và tôi nghĩ sẽ rất thú vị khi xem một câu chuyện diễn ra trong môi trường đó. Nhân tiện, khi tôi vẽ minh họa cho trò chơi này, tôi đã tham khảo những bộ phim như Interstellar, và tôi nghĩ rằng nếu có thể kết hợp thế giới sâu sắc như vậy vào visual novel, thì sẽ tạo nên một không gian tươi mới để mọi người thưởng thức. Sayuki: Tôi phải nói rằng SWAV đã gây nên tác động thực sự mạnh mẽ để tạo ra một bishoujo game mang phong cách điện ảnh. Tôi nghĩ chúng tôi đã làm nên một sự kết hợp hoàn hảo của hai khái niệm đó, và rất nóng lòng chờ xem thành phẩm.

— Tôi cũng muốn biết về đội ngũ sản xuất âm nhạc của anh. Gồm những ai vậy?

Sayuki: Chúng tôi quyết định tìm một người chưa từng làm việc với Key trước đây, vì vậy tôi đã nhờ Harihara Tsubasa, là một nhà sản xuất Vocaloid nổi tiếng, thực hiện phần âm nhạc. Nhân tố quan trọng nhất đối với chúng tôi là người có thể sáng tác ra những ca khúc bi lụy. Lý do tôi chọn Harihara Tsubasa là vì tôi đã ngẫm lại quá khứ và tự hỏi liệu có bài hát nào khiến mình liên tưởng đến khung cảnh của câu chuyện hay không, và bài hát tôi nghĩ đến là "Hotaru" của Harihara. Tôi đã trình bày với công ty, và họ tán thành, vì vậy tôi đã đề nghị anh ấy tham gia vào dự án, và từ đó mọi thứ diễn ra rất suôn sẻ. Mọi sự đến nay đều ổn thỏa, và những bài hát mở đầu và kết thúc đã ra lò. Đó thực sự là những sáng tác tuyệt vời, và tôi hy vọng mọi người sẽ dành thật nhiều tình cảm cho các ca khúc ấy giống như chúng tôi.

— Anh Harihara cũng phụ trách nhạc nền ư?

Sayuki: Không, chúng tôi đã thuê Ice, một người từng sáng tác nhạc cho Deemo và các trò chơi khác, thực hiện nhạc nền. Giai điệu của anh ấy rất phù hợp với thế giới khoa học viễn tưởng và chúng tôi cũng đang sản xuất một CD soundtrack, vì vậy tôi hy vọng mọi người sẽ có thể thưởng thức thế giới của Tsui no Stella từ góc độ âm nhạc.

— Ice là một nghệ sĩ người nước ngoài, phải không?

Sayuki: Phải. Ấn tượng của tôi về các tác phẩm của Key là chúng sở hữu những giai điệu tuyệt mỹ và khó quên của đàn piano, vì vậy khi tôi tìm kiếm một nhà soạn nhạc phù hợp với thế giới khoa học viễn tưởng mà không phải hy sinh điều đó, tôi đã nhớ đến Deemo. Từ đó, tôi tìm thấy Ice, và tôi nghĩ, "Thứ âm nhạc này không phải rất hoàn hảo sao?!" Vì Ice biết tiếng Nhật nên chúng tôi không gặp khó khăn gì khi làm việc xuyên biên giới. Chúng tôi có thể trao đổi e-mail bằng tiếng Nhật, vì vậy không có vấn đề gì về giao tiếp.

— Vậy là mảng âm nhạc đang rất thuận lợi, nhưng tiến độ chung của trò chơi hiện nay như thế nào?

Sayuki: Vào thời điểm cuộc phỏng vấn này được công bố, mọi nguồn lực đã sẵn sàng và chúng tôi đã có thể bắt đầu quá trình gỡ lỗi cùng lúc với tích hợp nội dung vào trò chơi. Hiện tại, chúng tôi dự định phát hành trò chơi vào khoảng cuối tháng 4 năm 2022. SWAV: Phần tôi ít nhất cũng đã chuẩn bị sẵn minh họa thô... Sayuki: Hahaha. SWAV: Không, như tôi đã nói trước đó, các minh họa cần phải phong phú đủ để tạo ra cảm giác điện ảnh. Đó là lý do phải mất rất nhiều thời gian để tạo ra một bản sao sạch. ...... Tôi vẽ tác phẩm của mình ở dạng 3D, vì vậy nếu cảm thấy bố cục không đủ đẹp, tôi phải vẽ lại từ đầu... Nhưng dù vậy, tôi không muốn nó trở thành một bức tranh thiếu vắng nội hàm, nên tôi dự định sẽ hoàn thiện nó vào cuối năm nay. Sayuki: Ừm, nhớ giữ sức khỏe kẻo ngã bệnh đấy. (cười)

— Nghe hai người kể chuyện xong, tôi càng nóng lòng muốn thấy thành phẩm hơn nữa.

SWAV: Tôi đang cố hết sức mình để có thể thể hiện những bức họa phản ánh bản chất các tác phẩm trước đây của Key nhưng cũng mang lại cảm giác độc đáo cho Tsui no Stella. Đó là một câu chuyện đẫm nước mắt, song tôi cũng muốn khiến mọi người phải khóc chỉ qua hình ảnh! Sayuki: Thế giới quan sâu sắc do Tanaka Romeo chấp bút và những minh họa đậm phong cách do SWAV tạo ra cùng âm nhạc và thiết kế mecha với chất lượng vô cùng cao. Tôi tin tưởng rằng tất cả những yếu tố này sẽ kết hợp lại với nhau để tạo nên một trò chơi tuyệt vời, vì vậy tôi hy vọng mọi người sẽ chơi Tsui no Stella với cảm nghĩ tương tự như khi bạn sắp xem một bộ phim thực ấn tượng.
interview
Key
Tsui no Stella

Chia sẻ bài viết

Người đăng

M

Minata Hatsune

Tác giả này chưa có mô tả

Về chúng tôi

Vietnam Key FanClub là ngôi nhà của những người hâm mộ công ty phát triển visual novel Key tại Nhật Bản. Không chỉ cập nhật tin tức, trang web còn là nơi tổng hợp các tài nguyên về Key, hỗ trợ bạn cảm thụ các tác phẩm của công ty.

VnkeyFC.com

Quyên góp

Vietnam Key FanClub cần kinh phí để duy trì máy chủ. Mọi khoản quyên góp dù là nhỏ nhất, chúng tôi cũng vô cùng cảm kích.