Lời dịch
[Lyrics][Kanon] Kaze no Tadoritsuku Basho - Nơi hương gió thoảng về - Ayana
Original Ver.
2006 Memorial Mix
Kaze no Tadoritsuku Basho - The Place Where the Wind Reaches Visual Novel: Kanon Compostions / Lyrics: Key - I've sound Arrangement: Takase Kazuya (from I've sound) Performed by: Ayana (from I've sound)
Kanji Lyrics
風の辿り着く場所 足下に風 光が舞った 日常にだけ積もったぶんの奇跡が 見上げれば雲 遠くへの帰路 幼い日の自分よりも早く 雪解けを待っていた子供のように 走る 光る滴 飛び跳ねてる 明日の出会いさえ気づかずにいる 季節たちの中で輝いているよ 世界中にはどんな想いも叶う日がくる ずっと旅をしてゆく僕らに 小さな精たち舞い降りる 出会った場所も 緑をなして ゆるやかにも流れる時に委ねて 遙かに仰ぐ 町並みの路地 幼い日の自分がまだ駆ける あの遊歩道から聞こえてくる 木々の声や日々のざわめきに似た 奇跡の足音に気づいたら こんなにまた強くなれるふたりだね RAP: Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby get me move baby this is my world cause it isn't another funky sister girl tomorrow get your need where her expect when we wanna somebody hit the girl have a girl such a choice back in till put it to main your're a good thing you could have a hope when the beat will pump them to the base line but stoppin' everybody in a mama know I canna go to my hell kids pick a back to the mine give'em a microphone so I will make a rhyme beat it so likeing get away treat cause it will give you a come let's fight track it out take this a miss match let's mess around and get a hit smash Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby 世界中溢れる想いに風が向いてる ずっとこんなこと繰り返して さよならのない旅をする 世界中にはどんな想いも叶う日がくる ずっと旅をしてゆく僕らに 小さな精たち舞い降りるRomaji Lyrics
Kaze no Tadoritsuku Basho Ashimoto ni kaze hikari ga matta nichijou ni dake tsumotta bun no kiseki ga Miagereba kumo tooku e no kiro osanai hi no jibun yori mo hayaku Yukidoke o matte ita kodomo no you ni hashiru Hikaru shizuku tobihaneteru Asu no deai sae kizukazu ni iru kisetsu-tachi no naka de kagayaite iru yo Sekaijuu ni wa donna omoi mo kanau hi ga kuru Zutto tabi o shite yuku bokura ni chiisana sei-tachi maioriru Deatta basho mo midori o nashite yuruyaka ni mo nagareru toki ni yudanete Haruka ni aogu machinami no roji osanai hi no jibun ga mada kakeru Ano yuuhodou kara kikoete kuru kigi no koe ya hibi no zawameki ni nita Kiseki no ashioto ni kizuitara konna ni mata tsuyoku nareru futari da ne RAP: Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby get me move baby this is my world cause it isn't another funky sister girl tomorrow get your need where her expect when we wanna somebody hit the girl have a girl such a choice back in till put it to main your're a good thing you could have a hope when the beat will pump them to the base line but stoppin' everybody in a mama know I canna go to my hell kids pick a back to the mine give'em a microphone so I will make a rhyme beat it so likeing get away treat cause it will give you a come let's fight track it out take this a miss match let's mess around and get a hit smash Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Sekaijuu afureru omoi ni kaze ga muiteru Zutto konna koto kurikaeshite sayonara no nai tabi o suru Sekaijuu ni wa donna omoi mo kanau hi ga kuru Zutto tabi o shite yuku bokura ni chiisana sei-tachi maioriruEnglish Translation
The Place Where the Wind Reaches The wind beneath my feet; light danced; the amount of miracles that only accumulated in the ordinary days If we look up, there are clouds; we’re going down the way home that leads into the distance faster than we did from the days when we were young Like children who waited for the snow to thaw, we run; shining droplets are hopping around We’re not even worried about our meeting tomorrow; it’s shining within the seasons The day when all kinds of wishes throughout the world are fulfilled will come Little fairies will fly down to us, who have been traveling on a journey forever The place where we met will also turn green; we’ll entrust the time that flows slowly and look to faraway The road lined with houses and stores, the us from the days when we were young are still racing If we notice the sound of the footsteps of the miracle, which resembles the voices of the trees and rustling of the days That we hear from that promenade, then we can become this strong again RAP: Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby get me move baby this is my world cause it isn't another funky sister girl tomorrow get your need where her expect when we wanna somebody hit the girl have a girl such a choice back in till put it to main your're a good thing you could have a hope when the beat will pump them to the base line but stoppin' everybody in a mama know I canna go to my hell kids pick a back to the mine give'em a microphone so I will make a rhyme beat it so likeing get away treat cause it will give you a come let's fight track it out take this a miss match let's mess around and get a hit smash Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby The wind blows toward thoughts that overflow throughout the world We repeat this and travel on our goodbye-less journey forever The day when all kinds of wishes throughout the world are fulfilled will come Little fairies will fly down to us, who have been traveling on a journey foreverEnglish translation by Atashi {Word of songs}
Vietnamese Translation
Nơi hương gió thoảng về Hòa cùng ngọn gió mơn man dưới chân, từng giọt sáng lung linh nhảy múa; phủ lên tháng ngày bình dị những phép màu Ngước nhìn lên, những áng mây trời, trôi dần về chốn xa xăm ấy; vội vàng hơn cả ta thuở thiếu thời Như những đứa trẻ chờ đợi tuyết tan, ta vụt chạy; bên từng giọt sáng lung linh Phút gặp mặt sớm mai, chẳng hề trăn trở; ánh sáng ấy vẫn mãi hòa chan cùng năm tháng Sẽ sớm đến, ngày mọi ước mơ vươn ra thực tại Theo đuổi cuộc hành trình bất tận; những thiên thần bé nhỏ sẽ đáp xuống bên ta Mảnh đất gặp gỡ đã sắc xanh phủ đầy; mặc cho tháng ngày cứ lặng lẽ trôi đi Hướng đến chân trời, bên từng con phố, hình bóng ta ngày trước vẫn mãi vui đùa Thoang thoảng khắp con đường rộng mở, tựa những âm thanh xào xạc chốn núi rừng Là từng bước chân của phép màu, tiếp cho hai ta sức mạnh thưở xưa. RAP: Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby get me move baby this is my world cause it isn't another funky sister girl tomorrow get your need where her expect when we wanna somebody hit the girl have a girl such a choice back in till put it to main your're a good thing you could have a hope when the beat will pump them to the base line but stoppin' everybody in a mama know I canna go to my hell kids pick a back to the mine give'em a microphone so I will make a rhyme beat it so likeing get away treat cause it will give you a come let's fight track it out take this a miss match let's mess around and get a hit smash Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Back me wanna baby Lướt qua những nỗi niềm trăn trở, ngọn gió nhỏ vươn khắp thế gian Kéo dài bất tận, cuộc hành trình không bóng dáng biệt ly. Sẽ sớm đến, ngày mọi ước mơ vươn ra thực tại Theo đuổi cuộc hành trình bất tận; những thiên thần bé nhỏ sẽ đáp xuống bên ta.Kanon
lyrics
Chia sẻ bài viết
Người đăng
M
Minata Hatsune
Tác giả này chưa có mô tả
